The short story portal “La palabra previa” celebrated its tenth anniversary

The short story portal “La palabra previa” celebrated its tenth anniversary
The short story portal “La palabra previa” celebrated its tenth anniversary


The literary portal of Mar del Plata #LaPalabraPrecisawhich publishes short stories and tales from authors such as Eduardo Sacheri, Griselda Gambaro, Ana María Shua, Claudia Piñeiro, Guillermo Saccomanno, Samanta Schweblin, Paula Perez Alonso, Miguel Ángel Molfino, Luciana Balanesi, Javier Chiabrando, Mauro De Angelis and Carolina Bugnone, celebrated its first ten years. Since 2014, national and foreign authors (such as the Spanish María Dueñas, Nicaraguan Sergio Ramirez and the American Paul Auster) collaborate with the portal created by the cultural manager Marcelo Franganillo.

Toast to the ten years of “The Precise Word”; from left to right, Nino Ramella, Marcelo Franganillo, Enriqueta Barrio, Liliana Escliar, Juan Sasturain, Juan Carrá, Mauro de Angelis, Ihan Quiroz, Ignacia Sansi, Martín Kobse, Ana Mayorano, Luciana Balanesi and Javier ChiabrandoMarcela Lucero

The meeting took place at the facilities of La Usina de la Loma, a building that at the beginning of the last century functioned as an electric power generator and that the Empresa Distribuidora de Energía Atlántica (Edea) now uses for educational and cultural activities open to the public under the name of Comunidad y Energía. Journalist Nino Ramella interviewed writer Juan Sasturain.

Nino Ramella and Juan Sasturain, the first author to publish a short text in “La Palabra Precisa”Marcela Lucero

“The portal was designed to help promote authors from Mar del Plata, but the contribution of established names that joined to give it a boost helped to promote it far beyond these borders,” Franganillo told LA NACION. We are committed to that The Precise Word grow and we are planning to launch a competition to help achieve this goal. The increase in the number of readers is an indication not only of the enjoyment that literature entails but also that it has become a refuge in difficult times. That is why we want to accompany this process.”

The Precise Word It is a space that allows you to meet authors that you would not necessarily meet in a bookstore -says writer Juan Carrá to LA NACION-. It also recovers to some extent the serial tradition of the serial novel, but with a series of stories by author: readers who await the arrival of a story to read and comment on on social networks. A living form of appropriation of literature and at the same time, for those of us who write, a channel to add readers.” The author of Don’t let my blood be spilled participated in the celebration.

On Saturday, Franganillo – also responsible for the production of the Planeta Cycle (talks by the publisher’s authors during the summer in cities on the Atlantic coast of Buenos Aires and in other locations around the country) – thanked Lisandro Iserte, a digital marketing consultant who encouraged him to create a portal with the material he could obtain from his multiple contacts with authors and editors.We were lucky with the generosity of the writers -Franganillo said-. That’s how sections were born, like the ones with holiday and Christmas stories. The number of readers multiplied and that made us excited to continue.” In the aforementioned section, Auster participated with “Auggie Wren’s Christmas Story.”

Juan Sasturai published the first text in the history of The Precise Word. In conversation with journalist Nino Ramella, he recalled his experience as a student at the Don Bosco Institute in Mar del Plata (his family settled in that city when he was ten years old).

“At that time our Spanish teacher, that was the name of the subject, was Ricardo ‘el Pelado’ Marcángeli,” Sasturain recalled. One day he came in and, without saying anything, he began to write on the blackboard, as blackboards were in those days, a poem, a sonnet to be exact. It was ‘To the effigy of a captain in Cromwell’s armies’, by Borges. “Copy,” said Pelado. The professor died in 2006 in Mar del Plata. “He left behind many friends and also many older kids like me, forever grateful for those revelations on a winter morning.”

The Secretary of Education of the Municipality of General Pueyrredón, Fernando Rizzi, delivered to Franganillo a resolution declaring The Precise Word of municipal educational interest.

Brothers in the struggle

When the father came home, he put an end to the brothers’ fights. Only that giant could separate them. He would grab them by the arm or the neck, one on each side, and at last you could tell which was which. He would separate them, say things in a low voice, keep them on edge. The boys pedaled in vain, like helpless tadpoles. They threw punches at nothing by inertia. The eldest was short and corpulent. The youngest was wiry and skinny. The father did not separate them in pursuit of family harmony. He would come home drunk and want to sleep. Afterwards he would beat them up and go into his room while saying that brothers do not have to fight. The boys stayed up watching television. The blue and white light made them sleepy. They watched cowboy movies and Lucha Libre shows. They were fans of Billy Roña Santos and Solitario and their suicidal stunts.

They were always fighting. Any excuse would do. That’s how we remember them: united in the fight, two in one, fighting for the sake of fighting. Then the father would arrive. One time the older brother showed up at school with a broken tooth. He said he had crashed into a tree, but we realized it had been a five-fingered tree. Another time, the younger brother missed two days and no one dared ask him what had happened when he came back, limping, to class. “I don’t dare ask him,” we all said when we saw how his older brother looked at us, defiantly.

One night, when the father came out of the bar drunk, he was hit by a car and died instantly. The sons built a little altar there, with a red ribbon and a bottle that someone emptied religiously every night and they filled again. The eldest was eighteen years old. He had become short but was strong as a bull. The youngest was seventeen, and made up for his agility in what he lacked in strength.

Since then, they have earned their living doing what they do best: fighting. They are geniuses at grappling and aerial combat. They train in a gym in Bragado. Because they are the best, every season they end up fighting each other when the finals come around. They are a fixed number. And there is no one who can separate them.

More short stories and tales at this link.

Conocé The Trust Project
For Latest Updates Follow us on Google News


PREV A cup and a half of mud | Opinion
NEXT Marengo: The best friend of the artist Gérôme | News from Mexico | News from Mexico