This year there were finally signs of the existence of Shrek 5, film by Dreamworks That although it is one of the most anticipated, it soon generated controversy due to the new animation that has already added the fact that the characters designs renewed. On the other hand, they are not all the problems, since according to much of the cast in Latin Spanish will not return, including Eugenio Derbez, who would like to interpret donkey if these criteria are met.
The actor broke the silence and confirmed that he is willing to return, denying versions that secured his refusal in the specialized media. The Mexican revealed that from the beginning he agreed to participate in the film, but made it clear that his return will depend on a specific condition related to the adaptation of the script.
During a new interview, Derbez explained that his only demand is to keep creative freedom to modify the character’s dialogues, as he did in previous deliveries under the supervision of Jeffrey Katzenberg. “As soon as I put a condition: if they do not let the script change, I would not,” he said, noting that the new executives must decide whether they accept their proposal.
Derbez justified his position saying that, without the personal touch, Burro I could lose its essence and stop being so funny to the public. “People are going to say that they are no longer the same and not so funny,” he said, making clear his commitment to maintaining the authenticity of the character. So now the decision will be first of Dreamworks and after the screenwriter in charge of translation.
The situation occurs in the midst of rumors about changes in the cast of voices for the fifth installment of Shrek. The possible exit of Alfonso Obregónvoice of Shreky Dulce Guerrerowho plays Fiona. And in the case of the actor who also makes Kakashi of Narutohas been involved in controversies of which it already came out, but in the end the stain has been there.
Vía: EC
Author’s note: Part of the success in Mexico and LATAM of the originals was attributed to the adaptation of the script, so they must let this modification be made.